quinta-feira, 21 de fevereiro de 2013

Mostrando a Língua - 72

Salve, meus bons diqueiros!

A dica de hoje pretende ser a resposta a uma boa 'provocação' ( esta palavra está na moda, né?) de nosso diqueiro ERIVELTON. Vejam (os grifos são meus):

Minha querida profe!!Após as eleições ouvi um comentário de um candidato eleito agradecendo quando disse: "eu sou daqui de Campos", ou seria eu sou aqui de Campos?Outra dúvida: Existe uma escola em nossa cidade chamada "Três Pastorinhos". Não deveria ser "Partorzinhos"?
Grande abraço!
Erivelton

Trabalhando por partes, cuidemos da 1ª provocação:
Imaginem Erivelton e meus diqueiros que alguém lhes perguntasse: 'de onde vc é'?
A resposta seria, indiscutivelmente, uma dessas:
...de Campos
...de Ponto de Cacimba
...de Itereré
...de Palmeira dos Índios
...de Ijuí
...do Rio, entre outras possibilidades.
Então, 'fatorando' a construção linguística teremos:
EU SOU DE CAMPOS. ou Eu sou (aqui) de Campos.
Realmente, houve uma sobreposição desnecessária de preposições, uma vez que a necessidade da preposição DE já se cumpre na anteposição à palavra Campos.
Como o registro é coloquial (Eu sou daqui de Campos) e no formal, não se usaria este 'de+ aqui= daqui', o falante está absolvido. Estou curiosa para saber, Erivelton, se foi a fala de um político ou de um jornalista.


Agora, vamos dar atenção à 2ª proposta:

Três Pastorinhos ou Três Pastorzinhos?
Neste caso, coexistem as duas formas, à semelhança de:
colherzinha e colherinha;
florzinha e florinha.
Observem que a origem é o Latim pastore, o feminino é pastora, e o verbo é pastorear.
Então, queridos diqueiros, eles estão certos.
grande abraço, até quarta,
Edinalda

Nenhum comentário:

Postar um comentário